Apartment-hunting is never easy, but as a foreigner living in a different country, it’s pretty darn taxing.
Over the past three months, I’ve encountered quite a few issues, most of them in the language-and-culture department. Do I use tú with the broker, or usted? How do you say “I want to put a deposit down to hold this apartment”? (I eventually figured out that to “hold” an apartment you’re interested in is to “apartarlo.”) And then there’s the case when the broker’s values might conflict with your own.
Since Joan recently asked for help in the comments, I thought I’d share some of the things I’ve learned with you, in case anyone else happens to be in the same situation. After the jump: Lesley’s Top 10 Tips to Renting an Apartment in Mexico City.
…